新加坡 南洋出版社

  SOUTH OCEAN PUBLISHING HOUSE,Singapore

我社出版物Publications                     出版合作Publishing Service                    出版社简介About Us                  联系我们Contact 

球第一本从意大利文原著完整译本

我的爭日(1915-1917)

作者:墨索里尼

翻译:刘鸿旭

特点:硬皮精装,仿皮面烫金

出版日期:2019年5月

国际书号ISBN978-981-14-0709-3

标价:37新元

 

 

书腰上的介绍文字:

封面部分:

作者貝尼托 墨索里尼在意大利民間毀譽參半,其出生地和墳墓是合法紀念場所。該書是作者成爲法西斯獨裁者之前的作品。出版90多年來,曾在歐美風行一時。二戰後在意大利成爲禁書。該中文版是根據意大利國家法西斯黨出版社1923年版原著完整翻譯。是研究墨索里尼的重要史料。對于圖書收藏者來說,該書具有不可替代的獨特收藏價值。

 

封底部分

首次從意大利文原著翻譯的完整中文版

該書是一戰期間墨索里尼为報紙所寫的參與意大利與奧地利戰爭的日記連載整理,爲意大利民衆提供了難得的戰場實錄。該書沒有極端言論。該書英文版二戰期間曾在美國銷售百萬册,比肩軸心國另一個獨裁者阿道夫希特勒所著我的奮鬥。但兩本書的內容具有完全不同的性質。

 

 

新加坡各大书店有售,或联系本社。或去下面的合作书店订购:

 

一带一路书店

 

全球总发行:香港联合书刊物流有限公司。香港各大书店均有出售。

 

 

   

 

该书扉页文字:

墨索里尼以納粹首腦而成爲反人類的戰爭罪犯從歷史研究的角度出發,他之前的作品具有一定的史料價值。

《我的戰爭日記》沒有法西斯內容,站在意大利健康的民族主義歷史觀的角度,該書內容算不上極端。該日記是墨索里尼爲報紙所寫的身爲士兵參與“一戰”的連載彙編,意大利民衆首次通過該日記獲得前綫實錄。

墨索里尼的出生地和墓地是合法紀念場所。不少學者认为,出版該書有助于消除人們對墨索里尼的神秘感。該中文版爲中文讀者認識近、現代意大利的歷史和政治提供了一份資料,有助于華、意兩個民族之間日益頻密的民間交往。

 

新加坡南洋出版社社長兼總編輯  董玉振博士

 

www.000webhost.com